Tại sao các câu thần chú của Harry Potter được sử dụng bằng tiếng Latinh

Phim Nào Để Xem?
 

Harry Potter người hâm mộ biết đến Thế giới Phù thủy từ trong ra ngoài, từ từ đầu tiên đến cuối cùng. Các Potterhead trên toàn cầu thường xuyên sử dụng thuật ngữ từ bộ sách bán chạy nhất mọi thời đại, đã được dịch sang hơn 60 ngôn ngữ, trong cuộc sống hàng ngày của họ. Ngoài những nhân vật và sinh vật đáng nhớ, những ngôi nhà ở Hogwarts, các quy tắc và phép thuật Quidditch là một trong những yếu tố được tác giả J.K. Sự sáng tạo của Rowling. Nhưng cô ấy không tạo ra nó, giống như ma thuật, từ không khí loãng. Rowling đã có thể kết nối Thế giới Phù thủy với nhau một cách liền mạch với sự trợ giúp của một ngôn ngữ cụ thể: tiếng Latinh.



Tiếng Latinh được coi là một ngôn ngữ chết, có nghĩa là nó không còn được người bản ngữ sử dụng hàng ngày. Tuy nhiên, ngôn ngữ cổ điển của La Mã cổ đại là cơ sở cho nhiều cấu trúc câu và từ vựng mà chúng ta sử dụng trong giao tiếp hiện đại, và nó tiếp tục ảnh hưởng rất nhiều đến văn học. Trong trường hợp Harry Potter , nó là nguồn cảm hứng và là nguồn lực cho Rowling, người đã tìm cách thống nhất công cuộc xây dựng thế giới của mình bằng cách bắt nguồn từ nhiều người và địa danh, và đặc biệt là phép thuật đũa phép, bằng tiếng Latinh.



Một số cư dân nổi tiếng nhất của Hogwarts có tên dựa trên tiếng Latinh. Ví dụ như Severus Snape, là người nổi tiếng nghiêm trọng. Bất cứ ai biết rằng Lupin có nghĩa là sói trước khi đọc Harry Potter và tù nhân ngục Azkaban có thể thấy rằng sự thay đổi âm mưu sắp xảy ra. Harry Potter Truyền thuyết có nhiều tài liệu tham khảo bằng tiếng Latinh trên nhiều trang hơn không, nhưng không nơi nào nó được thực hiện một cách nhất quán tốt hơn trong thực hành chính tả. Từ A đến Z, phép thuật của Thế giới Phù thủy dường như rất thực vì Rowling quan tâm đến từ nguyên.

'Accio' có nghĩa đen là 'Tôi triệu tập.' 'Lumos' có nguồn gốc từ 'lumen , ' mà chúng ta vẫn sử dụng để định lượng ánh sáng. 'Nox' là 'đêm, và ' Tôi tra tấn ' là 'tra tấn.' Ngay cả một số câu thần chú dài hơn vẫn thuật lại những gì họ làm, từng chữ một. 'Expelliarmus' được dịch là 'Tôi trục xuất vũ khí của bạn.' 'Priori Incantatem' tiết lộ câu thần chú trước đó.

Rowling rất thông minh khi dựa vào một điểm xuất phát duy nhất cho các phép thuật của mình. Nó không chỉ làm Harry Potter Phép thuật của nó dường như là một phần của một nền văn hóa thực sự, âm thanh bí ẩn của các từ tự nó mang lại cho nền văn hóa đó một cảm giác về quá khứ. Để Hogwarts cảm thấy như thể nó thực sự tồn tại, và đã trải qua một nghìn năm, tác giả đã phải thiết lập một nền văn hóa phong phú với thần thoại, truyền thống và một ngôn ngữ chung dường như đã phát triển qua nhiều thế kỷ.



LIÊN QUAN: 10 bộ anime nên xem nếu bạn yêu thích Harry Potter

Cô ấy không tình cờ chọn tiếng Latin. Trong một bài phát biểu năm 2008, Rowling đã trích dẫn Seneca the Younger, người có triết lý La Mã cổ đại đi trước thời đại về cuộc sống và hạnh phúc đã thông báo rõ ràng về Harry Potter sách cũng như thế giới quan của tác giả. Mặc dù ngôn ngữ đã tuyệt chủng thường được dạy trong các trường học ở Anh cho đến những năm 1980, Rowling chưa bao giờ nghiên cứu nó và cách cô lấy mẫu từ tiếng Latinh mang tính sáng tạo hơn là học thuật. Nhưng ở đó, cô ấy cũng đang ở trong một công ty tốt. Tiếng Latinh từ lâu đã trở thành ngôn ngữ yêu thích của phép thuật, ít nhất là từ thời Trung cổ. Đó là ngôn ngữ của thuật giả kim và thuật chiêu hồn; cả hai loại phép thuật đều đóng vai trò quan trọng trong Harry Potter nhượng quyền thương mại.

Các tiêu đề riêng lẻ khác nhau ở các chi tiết, và các nhà văn (bao gồm Rowling) phải dành nhiều thời gian để đưa bản chất riêng của họ vào tài liệu. Tuy nhiên, nhiều tác phẩm văn học giả tưởng được xây dựng dựa trên các nguyên mẫu nhất định. Phù thủy và pháp sư, yêu tinh và tiên nữ, Griffons và rồng, những chiếc cốc bị mê hoặc và những chiếc bùa bị nguyền rủa - nhiều trong số những dấu ấn của thể loại này có thể bắt nguồn từ những truyền thuyết và ngôn ngữ xưa. Tolkien nổi tiếng sáng tác ngôn ngữ của riêng mình cho những câu chuyện ở Trung Địa của mình, và tiếng Latinh là một trong những thành phần đi vào công thức đó. Trong khi J.K. Rowling đã không tiến xa trong lĩnh vực viết lách Harry Potter , cô ấy đã sử dụng ngôn ngữ của phép thuật để kết thúc thành công. Tiếng Latin có thể đã chết, nhưng những cụm từ như 'Wingardium Leviosa' và 'Expecto Patronum' giờ là một phần của cuộc trò chuyện hàng ngày.



TIẾP TỤC ĐỌC: BÁO CÁO: Các bộ phận của Chúa tể những chiếc nhẫn của Amazon với học giả Tolkien Tom Shippey



Editor Choice


Hunter x Hunter: 10 câu trích dẫn hay nhất từ ​​anime

Danh sách


Hunter x Hunter: 10 câu trích dẫn hay nhất từ ​​anime

Hunter x Hunter được ca ngợi rộng rãi là một trong những anime hay nhất mọi thời đại. Loạt bài này có một số trích dẫn khó có thể chứng minh sự tuyệt vời của nó.

ĐọC Thêm
Chiến tranh giữa các vì sao: Jedi cuối cùng KHÔNG được phép mang Anakin trở lại như một hồn ma lực lượng

Phim


Chiến tranh giữa các vì sao: Jedi cuối cùng KHÔNG được phép mang Anakin trở lại như một hồn ma lực lượng

Sẽ có một suất trong Star Wars để Hayden Christensen trở lại với vai Anakin Skywalker, nhưng The Last Jedi thì không.

ĐọC Thêm